top of page

Sobre mí

Impulsado por una pasión de por vida tanto por la intrincada belleza de la naturaleza como por el poder del lenguaje preciso, soy Sarie Van Belle, una zoóloga, escritora y editora científica dedicada a ayudarle a comunicar su investigación en ciencias naturales con claridad e impacto. Mi profundo conocimiento del proceso científico, combinado con un enfoque meticuloso del lenguaje, me convierte en una socia única para llevar su trabajo a una audiencia global.

20250429_123538.jpg

Mis credenciales incluyen un doctorado en Zoología de la prestigiosa Universidad de Wisconsin–Madison en EE. UU., donde mi investigación se centró en los fascinantes ámbitos del comporta-miento animal y la primatología. Durante las últimas dos décadas, mi compromiso con la comprensión ecológica me ha llevado a dirigir un programa de investigación independiente sobre la ecología y la dinámica social de los monos aulladores negros salvajes en el sureste de México. Esta extensa experiencia de investigación de primera mano me proporciona una perspectiva privilegiada sobre los matices y la terminología crítica dentro de su campo.​

20250429_124115.jpg

Como investigador, he llegado a reconocer el poder transformador de una escritura clara, precisa e impactante. Mi trayectoria habla por sí sola, con más de 50 artículos científicos publicados, 29 de ellos como primer autor. Además, mi capacidad para articular narrativas de investigación convincentes ha resultado en la obtención de más de MEX$ 2,300,000 (aproximadamente US$110,000) en financiación para investigación. Esta experiencia en la elaboración de comunicaciones científicas exitosas asegura que comprendo los elementos críticos para una escritura eficaz en su disciplina. También he tenido el privilegio de guiar a numerosos estudiantes de licenciatura y posgrado en el perfeccionamiento de su escritura académica, fomentando su capacidad para comunicar ideas complejas de manera efectiva.

​​

A lo largo de los años, he perfeccionado la habilidad de transformar conceptos científicos intrincados en narrativas accesibles y atractivas, adaptadas a audiencias especializadas. Esta capacidad de tender un puente entre datos complejos y una comunicación clara es el núcleo de la misión de ECOLingua Editing.

 

Nacido y criado en Bélgica, mi lengua materna es el neerlandés. Mi trayectoria académica, incluyendo seis años formativos viviendo y estudiando en los Estados Unidos, me permitió alcanzar la fluidez en inglés. Hoy en día, trabajo cómodamente a un nivel profesional en inglés, poseyendo un sólido dominio de la gramática, la sintaxis y la ortografía, esencial para garantizar la más alta calidad en la edición y la traducción.​

​

Residiendo en México durante los últimos 15 años, también he adquirido fluidez en español. Mi inmersión en la comunidad científica local me proporciona una valiosa comprensión de los matices lingüísticos y el contexto cultural relevante para investigadores e instituciones en toda América Latina. Si bien sigo perfeccionando mis habilidades de escritura formal y gramática en español, esta profunda comprensión me permite ofrecer servicios de edición y traducción perspicaces y adaptados a la región.

 

Si bien la investigación sigue siendo una parte central de mi identidad, he descubierto una profunda satisfacción en facilitar una comunicación científica eficaz. Mi proyecto actual, escribir un libro en español para las comunidades locales sobre la fascinante vida de los monos aulladores negros, refleja esta pasión. A través de ECOLingua Editing, mi objetivo es aprovechar mi combinación única de experiencia científica y dominio lingüístico para empoderarlo a usted a dar vida a su crucial investigación en ciencias naturales, asegurando que llegue y resuene con la audiencia prevista, tanto a nivel local como internacional. Soy su socio dedicado para lograr una comunicación científica clara e impactante en América Latina.

PachucoHT_edited.jpg
bottom of page